舞会进入到后半段时,整个大厅弥漫着一种轻飘飘的快乐气氛,不管认不认识,人们随意地聊天,随意地跳舞。甚至有那么一两位不太绅士的家伙——只要穿上一身礼服,又花得起入场券的钱,什么样的男士都能进来——把酒馆作风一并带了来:摇摇晃晃走到姑娘面前,忽地一弯身,抓起她的胳膊就跳。
不过,尊贵的夫人和小姐们自有一股凛然不可犯的气派,只允许男士用彬彬有礼的态度对待她们。
其中,又数奥丽芙还不晓得姓名的那位伯爵夫人气派最足。她在默顿公爵一家的陪伴下进入市政厅后,便在一个不太显眼的角落坐下,挺直背,像女王坐在王座上,接受臣子觐见。
在她身边,是个身着将军礼服、大腹便便的男人,黑面罩下,有一部醒目的、又黑又翘的胡子。这个男人胡子一翘一翘,说个不停,伯爵夫人不但不开口,连脸都不向他转一下。
社交场合,一位男士与女士单独交谈,发现自己不受欢迎,应当自觉找借口离开,即便聊得投机,时间也该控制在二十分钟以内,或者,至少在其他男士表示出想要取代的意思时,起身让出位子。
而这个大胡子,无视伯爵夫人冷冰冰的态度,也无视接二连三来到伯爵夫人面前问候的男士,只管死乞白赖地坐着不动。
伯爵夫人好像也不急于离开,当别人邀她跳舞时,她都摇头拒绝了。她的拒绝并不使人难堪,似乎只要能得到她唇边的嫣然一笑,就已经是莫大的荣幸了,邀请的人仍络绎不绝。
奥丽芙只要得着机会,就朝伯爵夫人望几眼。当Z伯爵不知从哪里悠悠闲闲踱到她身边时,奥丽芙立即问他:“你认识那边那位伯爵夫人吗?”
Z伯爵扭头一望,又很快转开头。“伯爵夫人?”奥丽芙听他低声哼出这个词。他的神色也很古怪——面对一位极其美丽、极其优雅,甚至整个大厅里找不出几个人能与之相较的女士,Z伯爵非但没显露出欣赏的意思,表情中反而还带着几分轻蔑与不愉快。
“我知道她。”Z伯爵看见奥丽芙诧异地看着他,便说,“怎么,你对她也有兴趣,女人也在你的研究范围之内?”
奥丽芙一愣,他是什么意思,他看出什么了?
内容未完,下一页继续阅读