“就这么定了,蠢货。准备好和你的那位小朋友一起退休吧。”温威胁道,然后转身怒气冲冲地走了出去。

        然而,他没有及时逃脱兰的反击,尽管很短,但“你的最佳表现我已经看过了,我不担心。”

        当温在他身后关上门时,乔西转向兰,脸上带着高兴的笑容,“那是从哪里来的?!我怎么会发现你可以拉下牛仔裤?”

        兰没有回答她的问题,专注于隐藏他对赞美的高兴,尽管安吉的担忧表情在这方面是很大的帮助。

        我希望你知道自己在做什么,兰。温虽然是个混蛋,但他不是好惹的。

        “也不用担心,”兰安慰她,尽管他的自信比她的疑虑更让他感到不安,他拍了拍身边的那颗独一无二的精灵球,“况且,我还欠他一个人情呢。当我们第一次来到这里时,他试图骗我加入他的小把戏。”

        “好了,好了,”乔西再次打断,“你们可以随便讨论,但是我们边吃饭边谈吧,我饿了!”

        没有内容需要翻译。

        晚餐后,兰头先去了宿舍,占据了一张床,并将他的背包和露营装备妥善地收拾起来。当他把所有东西都放进脚柜里时,他感到有好几双眼睛盯着他。环顾四周,他意识到大多数目前在房间里的其他训练师都用不同的程度的秘密目光看着他。

        这部小说在不同的平台上发布。通过找到官方来源来支持原作者。

        乔西可能会问他们有什么问题,但她现在在自己的私人房间里,像他一样收拾她的装备。与她不同,兰只是让他们继续做他们正在做的事情,更专注于即将到来的战斗。温的Spearow在对阵斯宾塞时表现出令人印象深刻的实力,所以尽管他最近一系列胜利后信心倍增,但也不能得意忘形。

        内容未完,下一页继续阅读