不过,奥丽芙并没有泄露出自己的真实身份。库珀先生告诉过她,他在英国来往的这些朋友中,没有人识得布莱克先生,要她不必过分担心露馅。奥丽芙还是专门花了一个下午的时间,编写了详尽的布莱克先生、太太、及小姐的“履历”。她想,库珀先生本人就是旅居欧洲,他的朋友喜爱游历并不奇怪,因此,她在“布莱克一家”的生活中加入了许多她和父亲的真实经历。

        在社交场上,必要的时刻,奥丽芙从履历中抽出一部分在谈话中使用,根本没人怀疑。由此,奥丽芙发现,伪造高贵的门第大概也并非多么困难的事——只要编造的范围更深一些、广一些,编造出一整套家族历史,背得滚瓜烂熟就可以了。

        那么,Z伯爵的履历是不是他编造的?暂时不好说。不过,娴熟地掌握一门语言又是另一回事。从Z伯爵的丹麦语看来,他的国籍似乎没问题。但奥丽芙不会轻易相信谁——即便童话中,也常常出现骗子。

        “蜜蜂!”Z伯爵突然喊道。

        这个词令奥丽芙心猛一跳。

        “别动。”Z伯爵身子已经探过来,胳膊伸到她帽子后面一挥,奥丽芙连忙扭头,一只蜜蜂在空中犹豫地停了片刻,绕个圈,嗡嗡地飞走了。

        她转过头,看见Z伯爵笑望着她。“对不起,小姐,我还以为它要落在你身上。它肯定是闻到了蛋糕的香味,这些嘴馋的小虫子。”

        他的态度中毫无不自然之处,于是奥丽芙也就平静下来。主要是蜜蜂这个词让她紧张。有点太疑神疑鬼了。

        好在惊魂甫定的模样不用装,奥丽芙笑笑说:“谢谢,我确实挺怕蜜蜂。”

        晚上没有宴请时,奥丽芙常和库珀父女一起吃晚饭,但是今天伊迪丝不舒服,奥丽芙便也在自己房间独自用餐。饭后,她在桌前翻开笔记,看了一会儿,又开始思索四个人的性格。无意中,她向胸前一摸,却摸了个空:挂在脖子上的盒子挂坠不见了。

        内容未完,下一页继续阅读